Эта модель оборудована устрой-
ством самодиагностики цепей
датчика положения дроссель-
ной заслонки.
Если эти цепи неисправны, то
тахометр непрерывно показыва-
ет следующие коды ошибок:
Если тахометр показывает такой
код неисправности, поручите
дилеру фирмы “Ямаха” проверить
мотоцикл.
Во избежание повреждения дви-
гателя при появлении на тахо-
метре кода неисправности необ-
ходимо проверить мотоцикл как
можно скорее.
Текущая час-
тота вращения
двигателя в
течение 3 се-
кунд
0 об/мин в
течение 3
секунд
Ю 3.000 об/
мин в течение
2,5 секунд Ю
ПРИМЕЧАНИЕ :
Если тахометр показывает час-
тоту вращения 4.000 об/мин вме-
сто 3.000 об/мин, то это может
означать разрыв или короткое
замыкание в цепи датчика час-
тоты вращения. Если это проис-
ходит, то поручите дилеру фир-
мы “Ямаха” проверить электри-
ческие цепи мотоцикла.
Противоугонная сигнализа-
ция (дополнительная)
Этот мотоцикл можно оборудо-
вать дополнительной противо-
угонной сигнализацией у дилера
фирмы “Ямаха”. Дополнительную
информацию можно получить у
дилера фирмы “Ямаха”.
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ .
1. Указатель уровня топлива
Указатель уровня топлива
Указатель уровня топлива пока-
зывает количество топлива в
баке. По мере понижения уров-
ня топлива стрелка перемеща-
ется в сторону буквы “Е” (“Пус-
той”). Когда стрелка доходит до
буквы “Е”, в баке остается при-
мерно 3,6 литра топлива. В та-
кой ситуации долейте топливо
как можно скорее.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Не допускайте полного опорож-
нения топливного бака.
1. Переключатель кратковременного включе-
2. Переключатель “Ближний/Дальний
3. Переключатель указателя поворотов “4/
4. Выключатель звукового сигнала “*“
5. Выключатель аварийной сигнализации “0“
Выключатели на рукоятках
Выключатель “PASS” (“ОБГОН”)
Нажмите на этот выключатель
для кратковременного включе-
ния света фары.
Переключатель света фары “&
Установите этот переключа-
тель в положение “& “ для
включения дальнего света и в
положение “% “ для включения
ближнего света.
Переключатель указателя пово-
ротов “4
Для индикации правого поворо-
та переведите переключатель в
положение “6“. Для индикации
левого поворота переведите пе-
реключатель в положение “4“.
При отпускании переключатель
возвращается в центральное по-
ложение. Для отмены подачи
сигнала поворота нажмите на
переключатель после того, как
он вернется в центральное поло-
жение.
Выключатель звукового сигнала
“*
Нажмите на этот выключатель
для подачи звукового сигнала.
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ EAU.
Выключатель аварийной сигна-
лизации “0
Когда ключ находится в положе-
нии “ON” (“ВКЛЮЧЕНО”) или в по-
ложении “Р” (“СТОЯНКА”) ис-
пользуйте этот выключатель
для включения аварийной сиг-
нализации (одновременного ми-
гания всех указателей поворо-
тов).
Аварийная сигнализация ис-
пользуется в аварийных ситуа-
циях или для предупреждения
других водителей в случае оста-
новки мотоцикла в местах, где
он может создавать помеху для
движения.
Не используйте аварийную сиг-
нализацию в течение длитель-
ного времени, т. к. это может вы-
звать разрядку аккумуляторной
батареи.
1. Выключатель остановки двигателя “ $/#“
2. Выключатель освещения “ :/
3. Выключатель стартера “,“
Выключатель остановки двига-
теля “$
Перед запуском двигателя уста-
новите этот выключатель в по-
ложение “#“. Устанавливайте
этот выключатель в положение
“$“ в аварийных ситуациях, на-
пример, при опрокидывании мото-
цикла или при заедании троса
дроссельной заслонки.
Переключатель световых прибо-
ров “:
Устанавливайте этот переклю-
чатель в положение “
включения дополнительного фо-
наря, освещения приборов и зад-
него габаритного фонаря. Уста-
навливайте переключатель в по-
ложение “:“ для того, чтобы
включить также и свет фары. Ус-
танавливайте переключатель в
положение “8“ для того, чтобы
выключить все осветительные
приборы.
Выключатель стартера “,
Нажмите на этот выключатель
для проворачивания коленчато-
го вала двигателя стартером.
Прочитайте инструкции по за-
пуску на стр. 5-1 прежде, чем за-
пускать двигатель.
Рычаг сцепления
Рычаг сцепления расположен на
левой рукоятке руля. Для вы-
ключения сцепления прижмите
рычаг к рукоятке руля. Для
включения сцепления отпусти-
те рычаг. Для обеспечения плав-
ной работы сцепления рычаг
следует нажимать быстро, а от-
пускать медленно.
Рычаг сцепления оборудован
выключателем, который являет-
ся частью системы блокировки
цепей зажигания. (Описание сис-
темы блокировки цепей зажига-
ния приведено на стр. 3-17.)
1. Педаль переключателя передач
Педаль переключателя пере-
дач
Педаль переключателя передач
расположена с левой стороны
двигателя и используется в со-
четании с рычагом сцепления
для переключения 6-ступенча-
той коробки передач с шестерня-
ми постоянного зацепления, ис-
пользуемой на этом мотоцикле.
1. Рычаг тормоза
2. Шкала регулятора положения рычага тормоза
3. Значок стрелки
a. Расстояние между рычагом тормоза и руко-
Рычаг тормоза расположен на
правой рукоятке руля. Для вклю-
чения переднего тормоза при-
жмите рычаг тормоза к рукоят-
ке.
Рычаг тормоза оборудован шка-
лой регулировки положения. Для
того, чтобы отрегулировать рас-
стояние между рычагом тормо-
за и рукояткой руля, оттягивая
рычаг от рукоятки, вращайте
шкалу регулировки. Следите за
тем, чтобы соответствующая по-
зиция регулировочной шкалы
находилась напротив значка
стрелки на рычаге тормоза.
https://manualza. ru/yamaha/fazer-fzs600-2003/cxtj21